郭成志创意法基础课(4)

 

四、风

风,就是风格,风味。具体体现在语言上。

《红楼梦》是我国古典小说的极品,又是一部重要的语言史料。曹雪芹对民族、对人类的贡献之一就是以其作品创造了许多新词、新语和精湛的句子,丰富、发展了民族语言的宝库。"文学的第一要素是语言。"《红楼梦》成功地使用了近代汉语的基本词汇,创造性地挖掘词汇的深层义。对《红楼梦》的语言进行研究,可为探索、总结文学名著的艺术经验提供语言学上的某些结论;亦可为探索近、现代汉语词汇的范围、体系、单位类别、词性、词义等提供历史资料和参考数据。本文的目标是把《红楼梦》词汇的常态分布作为分析对象,同时在研究方法上尽量不限于单纯的描写和解释,而力图把对词汇现状的认识和对其形成原因的探讨结合起来,从语法、语义、语用等角度立论,从词汇内部的联系、词汇与外部的联系,词汇与使用者之间的联系等方面阐明观点。
    从文学语言发展的角度来看,文言是落后的,白话是进步的。自宋话本出世以来,小说语言的白话化已成为不可抵挡的趋势。宋话本是散文、韵文夹杂,文言并陈的。长篇小说直到《水浒》才充分口语化、白话化。《红楼梦》的体式则基本白话,又间有文言。比起《水浒》、《金瓶梅》等作品来语言更纯熟,风格文当文,白当白,不带官腔。生活语言既精致又富情致,文学意味更加浓厚。
    语言感受之一:新鲜
    一个天才的语言大师在客观语言面前决不是无能为力的,曹雪芹作为语言巨匠,胸中自有炉锤,将词汇的毛胚或半成品另行锻造,最大限度地发挥了词汇的潜在特性。其“新鲜”有三个表现:
    新鲜的造词。根据作品主题,故事演变,情节渲染,人物关系的需要,利用基本词汇铸造新词汇。一些新奇而意味隽永的词语,前不见经传,又不见俗谚,是鲜活的新词。如庚辰本十九回批"禄蠹"一语云:"二字从古未见,新奇之至。"第五回宝玉口中的"神仙姐姐",第八回清客嘴里的"菩萨哥儿"第六十六回柳湘莲骂声中的"剩王八"以及第二回宝玉心目中的"水做的骨肉""泥做的骨肉"等都是作者根据生活和人物性格的逻辑创造出来的。这些新奇而意味隽永的词语,前不见经传,又不见俗谚,是鲜活的新词和新典、新谚。
    新鲜的借词。随着新事物新概念的传入而借用。从《红楼梦》中可知当时洋货已打进了北京贵族官僚的家庭,大观园有许多外国的东西,第六回有"挂钟",第十四回有"钟表",第七十二回有一个卖了五百六十两银子的"金自鸣钟"。第五十回有"西洋珐琅"鼻烟壶和真正"上等洋烟""第六十二回有"波斯国的玩器",第三回有"腥红洋毯",第十八回有"茴香国的汗巾"。第四十四回有"西洋布手巾",第四十九回有"羽毛锻斗蓬""多罗呢对襟褂子""洋线番粑丝的鹤氅"第五十回有"俄罗斯拿孔雀毛拈了线织的雀金呢",第五十回"贴头痛的膏子药,叫做依弗那",有"西洋葡萄酒",在一百五回抄家单中还有:"玻璃大屏两架""玻璃盘四件""天鹅绒四卷""洋呢三十度",等等,曹雪芹笔下这些来自洋货的新词,通常名词前被冠以西、洋、番、倭、和西洋、西番"等等修饰语,从某种意义上讲,已具有中外语义组合的性质。还有汉语词和外来词并用、同现。比如芳官被派到怡红院后,贾宝玉先给她起了一个蒙语名字"耶律雄奴",又改了一个法语名"温都里那",最后又用了汉语的梵文译词颇梨、颇黎的另一种写法"玻璃"。曹雪芹把"耶律雄奴""温都里那""玻璃"先后用作同一个人的姓名,可见作者是有意要借鉴外来语言并把民族语言以及早为汉语所吸收的外来词组合在一起,让它们相辅相成。

新鲜的旧词新用。保留在古文献中的旧词得到在《红楼梦》中"起用",被赋予新义。这一类词典雅工整,文言成分较重。如:"兔死狐悲,物伤其类"出于《左传·僖公五年》:"谚所谓辅车所依,唇亡齿寒。"另外还有'"百足之虫,死而不僵""蟾挂折桂""假周伯以安刘""千金买笑""投鼠忌器"等。
    语言感受之二:刺激

汉民族对于那些富于形象色彩、视觉性强的事物具有特殊的敏感性。读后受到刺激。《红楼梦》的词语能疾速传播、广泛流行的秘诀之一,就是因为有许多可视可触,可嗅可闻形象化很强的语词。曹雪芹在对这些词汇的表述过程中融进了自己多种多样的丰富情感,使词汇、词组、词语宛如一幅幅生动形象简练的素描画。
    形容词最具有象性的,但并非具象性的词都是形容词,有的学者把这组词另辟一类叫做状态词,或把状态词称为"形容词的生动形式"。形容词生动形式不见得都是从形容词性语素来的。有的形容词生动形式没有原式。比如“雪白、笑眯眯、水淋淋”其中的白、笑、水并非是形容词、动词和名词。在状态词里,“白、笑、水”都是语素。具象词对于语言构词甚或语法巧用有着重要作用。从语法意义上讲,它表示的只是某种状态,具有明显的描写性。其刺激也有四种情形:
    绘声刺激。绘声是关于有听觉效果的词,如象声词、感叹词,但是也不限于象声词和感叹词。例如第二十回:"你婆婆也不敢强嘴,你就和我''"第七十六回:"袅袅悠悠,又发出一缕笛音来。"多数是状态词,如第八十七回:"两个笑嘻嘻的,嘴里咭咭呱呱,不知说些什么。"咭咭呱呱表现了人们说话时的状态,让人如闻其声,如见其人。笑嘻嘻虽然没有声响儿,但屏息读书的人一定会听见纸上人物嘻嘻的笑声。类似的例子有:喘嘘嘘、静静儿、悄悄儿等。
     绘色刺激。关于视觉效果的词大多数是色彩词。《红楼梦》是小说中运用色彩词最多的,且色彩斑烂,让人目不暇接。有人作过统计,《红楼梦》的前八十回绘色词达155种。这些词可分成红、橙、黄、绿、青、蓝、紫七个色系。以绿为例就分三层次:绿、碧、翠。绿有豆绿、油绿、水绿、葱绿、柳绿、松绿、青绿、碧绿、闪绿、祖母绿;碧有碧彩,碧浏、碧英英、金碧、浅碧;翠有冷翠、金翠、苍翠、翡翠、翠翠青青。再以杂色为例,有鲜、乌、艳、灰、彩玉、鲜明、素静、晶莹、黑灰、灰色、素彩、杂色、鲜亮、玉色、五彩、玉色、五色、二色金。《红楼梦》中用的最多的还是红、白两系。色彩词做为文学词汇表示颜色时,它们可以分成四个词类,颜色名词如松花、胭脂、桃红、雪、柳黄、大红。颜色动词如红、白、黄等,颜色形容词如红、白、黄、绿等,颜色状态词如雪白、通红、红红的,白汪汪等等。
    绘形刺激。关于词的意象组合。绘形的词许多是由副词组成的,如第六十回:"阿弥陀佛,真真好签!"一种是有形的,如圆得乎,匀得溜,肥得囊,毛里毛糙。一种是无形的,如粼粼、嶙嶙,用无意义的音节重叠而成;款款、碌碌,用语素重叠而成。对人有婆婆妈妈、大大方方、婷婷、耿耿、古里古怪;对事有历历等。
    绘情刺激。大多是褒义词、贬义词等。本节所要考察的不包括称谓、禁讳语,只是从具象的角度来体味词的感情色彩。表示情状的词有类于乐呵呵、傻乎乎、热热闹闹,谨谨慎慎等等。再细剖精穷、臭死、山响这三字词,它们均附着着夸张和贬意。除了"臭死"是动词性成词语素外,其它几个都是形容词性成词语素。
    从形态学和组合学的角度来看,汉语有两个基本色调,其一是简明性;其二是感觉暗示性。梅圣俞在《韵语阳秋》说"状难写之景于目前,含不尽之意于言外"指的就是暗示性。暗示性不是单纯修辞手法的问题,而是一种民族语言传统上的风趣色彩。表达同一个内容,高明的作者总是善于选择富有感觉刺激的表达方式。曹雪芹正是利用了汉语表达上的"易与性""可能性",通过唤起和改造头脑中的表象来实现词汇的形象。汉民族的具象思维,靠形象体念理解词义的习惯思维方式在《红楼梦》里得到清楚体现。
    语言感受之三:有味
    熟语非常有味。

熟语是从人民口语和著作书面语中提炼出来的精华。据统计,曹雪芹在引用熟语时所加的词头:"俗语说""常言道""人云"等,总计达三百一十五条,重复引用三百六十七次。其中民间谚语有二百六十八条,成语十一条,歇后语五十二条,曹雪芹自创的有七条。在组词成句的过程中,必然会产生词的运用问题,而最佳的运用无疑与艺术加工密不可分。
    熟语是汉语的词汇宝库正是因为它们是经过提炼加工后的精华。一部分来自口头语和书面语:口语例:"瘦死的骆驼比马大",第六回:"但俗语说的:瘦死的骆驼比马大,凭他怎样你老拔根汗毛比我们的腰还粗呢!"这个比喻出自刘老老的口,率真生动地表达了穷人眼里豪富之家的富有。第三十五回林黛玉说:"佳人命薄,"出自苏东坡"自古佳人多薄命""随乡入乡"出自范成大诗"且复随乡便入乡"等等。第六十五回"天网恢恢,疏而不漏"语出老子《道德经》第四十四回,"酒令大如军令"出于《史记》朱虚侯列传里刘章以军法行酒而斩诸吕的故事。类似的例子还有"假周勃以安刘"。一部分自创:第一百另一回贾政说:"寅吃卯粮"讲的正是曹家的难言之隐。第十三回借秦可卿的嘴说的"树倒猢狲散"是曹雪芹家的"常言"。曹寅常以此发出对宦途艰险、吉凶无定的感慨。这些熟语经过曹雪芹的笔,艺术地再现了曹家的旧事,揭示出统治阶级内部"一损俱损、一荣俱荣"的残酷现实。
    仿词也非常有味。

为了表达上的需要,更换现成词语中的某个词或词素,临时仿造出新的词和词组,是许多文学家所喜爱的修辞方法,在《红楼梦》中更是大量使用。
    关联仿照。例如宝姑娘--贝姑娘;甲戊本第二十八回:林黛玉道:"你的那些姑娘们,也该教训。只是论理我不该说。今儿得罪我的事的小,明儿宝姑娘来,什么贝姑娘来,也得罪了,事情岂不大了?"说着,抿着嘴笑。《红楼梦》中从来没有贝姑娘这个人,可见林黛玉攻击的是薛宝钗。
    反义仿照。例如冷香--暖香。戚序本第十九回:"宝玉见问,一时解不出,因问:'什么'暖香'?黛玉点头笑叹道:'蠢才,蠢才,你有玉,人家就有金来配你;人家有冷香,你就没有暖香去配他?'"这里仿"冷香"临时造出"暖香"以暖替换冷,这一例与上例一样是林黛玉发牢骚时的刻薄话。因为《红楼梦》爱情主题的核心矛盾是"金玉良缘""木石前盟"的冲突。林黛玉时时为此担心,又不便明说。以她的性格和学识必然会以委婉的手法流露出来,提醒宝玉。这些伶俐智慧的语言在别人听来尖刻酸楚,在宝玉听来却意味深长,也只有宝玉才体味到其间的思想火花和情趣。
    类聚仿照。例如渔翁--渔婆,花姑娘--草姑娘。戚序本第四十五回"一语未完,只见宝玉头戴着大斗笠,身上披着蓑衣,--黛玉笑了,说:'哪里来的一个渔翁……'黛玉笑道:'我不要他!戴上那个,成了画儿上画的和戏扮的渔婆儿了。'及说了出来,方想起话来……羞得满面飞红,便伏在桌上嗽个不住。"林黛玉的心理活动通过这句幽默、风趣的话得到了生动体现。渔翁和渔婆是一对,暗喻了宝黛的爱情关系。戚序本第五十二回:"宋嬷嬷听了,心下便知镯子事发,因笑道:'虽如此说,也等花姑娘回来,知道了再打发他。'晴雯道:'宝二爷今儿千叮咛万嘱咐的,什么花姑娘!草姑娘,我们自然有道理,你只依我的话,快叫他家的人来领他去。'"晴雯口齿伶俐,语言直率的性格于此略见一斑。
    同义仿照。例如宝金--宝银--宝天王--宝皇帝。程乙本第四十六回:"我是横了心的,当着众人在这里,我这一辈了,别说是宝玉,说是'宝金''宝银''宝天王''宝皇帝',横竖不嫁人就完了!说是老太太逼着我,一刀子抹死了,也不能从爷"。这是《红楼梦》中的烈女鸳鸯抗婚时的一段"宣言"。玉、金、银有着顺接的关系,仿"宝玉"而临时造出这一组生动的词,不但表示了鸳鸯抗婚的决心和勇气,而且对封建统治者是无情的揭露,真是掷地有声,字字都是控诉!
    承接仿照。例如芳官--方官--圆官;芸哥--云哥--雨哥。第二十回:"二人正说着,只见湘云来笑道:'爱哥哥,林姐姐,你们天天一处玩,我好容易来了,也不理我一理儿。'黛玉笑道:'偏是咬舌子爱说话,连个二哥哥也叫不上来,只是爱哥哥,爱哥哥的。'"这就是利用爱与二的的谐音仿词为情景服务的例子。又如戚序本第十六回李嬷嬷站住,将手一拍道:"你说说,好好的,又看上了那个种树的什么'云哥儿''雨哥儿'的,这会子逼着我叫他来。明儿叫上房听见,可又是不好。"这里云哥儿指的是贾芸,曹雪芹先暗中将芸谐音成了云,然后再利用""""的词族承接关系,仿成"雨哥儿",显示出人物的口齿伶俐和语言的韵味。更典型的是戚序本第六十一回的例子:五儿急得便说:"原是宝二爷屋里芳官给我的。"林之孝家的说:"不管你'方官''圆官'!现有了赃证!我只是报了,凭你主子前辨去!"芸与方圆的方谐音,方圆是一个对比合成词,顺着方圆的承接关系,便又临时产出一个新词,使小说更具有表现力。
    曹雪芹不愧为语言大师,其语言艺术独具魅力,余味无穷。

 

参考书目

1、《红楼梦》曹雪芹高鹗岳麓书社 1987年版

2、《红楼梦》前言  舒芜        同上

3、《中国古代小说史》刘上生  湖南师范大学200310月修订版498594页。

4、《人情小说〈红楼梦〉》田中阳  毛泽东文学院学刊第2113131

 


首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页 转到
感动 同情 无聊 愤怒 搞笑 难过 高兴 路过
【字体: 】【收藏】【打印文章】【查看评论

相关文章

    没有相关内容